Uruguay
Learn advanced Spanish.
Listen to the conversation.
Read the transcript.
Answer the questions.
Listen again.
Try to do the task yourself.
Essential words and phrases to understand this conversation:
muchísimos peces: a lot of fish
un inmigrante español: a Spanish immigrant
allí: there
un balneario: a beach resort
nietos: grandchildren
un terreno: a piece of land
la gran mayoría: the majority
medio horario: half-time
mismo sueldo: same salary
un país de extremos: a country of extremes
Transcripción
Janina: ¡Hola!
Paola: ¡Hola!
Janina: ¿Cómo te llamas?
Paola: Mi nombre es Paola.
Janina: ¿Y de dónde eres Paola?
Paola: Bueno, yo soy de Uruguay. Actualmente vivo en “Las Toscas” que es un balneario muy bonito, pero soy originariamente de la capital, de Montevideo.
Janina: Excelente. ¿Y nos puedes decir un poquito sobre tu vida?
Paola: Bueno, soy casada, tengo dos niños. Soy profesora de inglés en una escuela pública y también profesora de inglés y de español de manera online.
Janina: Excelente. ¿Puedes decirnos sobre tu familia?
Paola: Bueno, tengo dos nenes. Aquí en Uruguay le decimos: “Chiquilines.” Una palabra muy linda, o “Gurices” también. Uno va a cumplir 16 el mes que viene y el otro tiene ocho años. Estoy casada, tengo bueno mi esposo, dos perros y muchísimos, muchísimos peces. Tengo un estanque con peces.
Janina: Muy bien. Dices que eres de la capital pero ahora vives un poquito lejos de allá ¿Es un poco difícil como la cultura latina la gente le gusta generalmente quedarse cerca de su familia, no?
Paola: Sí, en realidad viví toda la vida en la misma casa que construyó mi abuelo, un inmigrante español. Viví siempre allí con mis padres y mi hermana, y luego bueno claro, cada una fue haciendo su vida y luego esa casa se vendió, y finalmente yo compré, compramos aquí en este balneario, muy lindo. Pero bueno, para mí fue todo un cambio irme de la capital e irme a vivir a un balneario. Yo soy una persona de ciudad y bueno yo acá, allá en la ciudad yo tenía el ómnibus para ir, para transporte público para manejarme a todos lados y acá no, no hay. Pero estoy muy cerca de la playa, esa es la ventaja. Muy, muy cerca de la playa y muy tranquilo.
Janina: Muy bien. ¿Qué tiempo hace allá ahora?
Paola: Uh, hace mucho calor. Hace mucho calor, no sé bien qué temperatura pero la verdad hace calor. Estos días está haciendo mucho calor, unos 27-28 grados más o menos, generalmente al norte del país hace más, hace siempre si del lado del capital hay unos 28 grados, al norte para la zona del salto, arriba hay 32.
Janina: Tengo celos porque hace muy mal tiempo aquí ahora, llueve, hace frío pero bueno. Ok. La vivienda. Acabas de decirnos que te criaste en la misma casa que su abuelo español construyó hace no sé cuántos años. ¿Puedes decirnos un poquito sobre la vivienda en general en tu país? ¿Viven en apartamentos? ¿Viven en casas grandes?
Paola: No. Hay muchos apartamentos sí, en la zona de… En Montevideo, en algunas zonas. Pero ese en general es un país muy adepto a las casas. También somos hijos y nietos de inmigrantes generalmente y hace muchos años era más sencillo, más económico mejor dicho, poder conseguir un terreno y construir o comprar una casa. Y mi situación es muy similar a la gran mayoría de las personas de mi edad, o se construyeron o compraron con un préstamo estatal pero posiblemente tengan como una herencia de los abuelos o incluso bisabuelos de una casa.
Janina: Ok.
Paola: Es más común eso.
Janina: Excelente, interesante. Entonces muchas casas muy amplias ¿No? Muy grandes me imagino, o no muy grandes…
Paola: Depende de las zonas, depende de la zona. No necesariamente, depende de la zona. En mi caso yo vivo en una zona balnearia lo que significa que estoy cerca de la costa y en realidad no somos tanto los residentes permanentes, los que vivimos todo el año no somos tantos, seremos un 70 % hay muchas casas de fin de semana, gente que viene… Estoy a 50 kilómetros de Montevideo.
Janina: Ok.
Paola. Y mucha gente que viene los fines de semana o la alquila en verano, gente que viene y la alquila en verano. Entonces sí, generalmente por esta zona las casas son más grandes que la gente que vive todo el año en la ciudad.
Janina: Ok.
Paola: Y más económico también.
Janina: Interesante. ¿Podemos hablar un poquito sobre el papel de la mujer en Uruguay? Yo estaba hablando con alguien recientemente, un hombre y yo le dije… Por ejemplo, en mi caso en los Estados Unidos me siento muy… Tengo mucha suerte porque he tenido muchísimas oportunidades. Tengo una educación muy buena, siempre he tenido una carrera muy buena pero a la vez la verdad es que muchas mujeres de mi edad tienen doble responsabilidad ¿No? El trabajo de la casa y el trabajo fuera de la casa, y como parte de esa evolución las cosas no son necesariamente mejores en algunas maneras ¿No?
Paola: Exacto.
Janina: Por ejemplo, sí. Pero ¿En tu país cómo es?
Paola: Bueno, el hecho de que las mujeres tenemos doble trabajo, nuestro trabajo fuera de casa y nuestro trabajo dentro de casa, eso es algo mundial y va a llevar unas cuantas generaciones más poder cambiarlo, por supuesto. Pero es cierto que en comparación con otros países, bueno Uruguay es pionero en varias políticas a favor de la mujer. Por ejemplo, existe la licencia maternal. Cuando una mujer tiene un hijo que se luchó, antiguamente eran 12 semanas y hace poco se cambió a ser 14 semanas, además de que hay un régimen de que tú puedes ir al trabajo sólo cumpliendo media hora, media hora perdón, medio horario para poder amamantar y eso es durante seis meses con, no o hasta los seis meses, con la diferencia de que puede ser el medio horario, cobrando tu mismo sueldo, lo puede cubrir el padre o la madre, en realidad. O sea si el padre decide trabajar medio horario va a cobrar todo su sueldo ¿No? Y se queda cuidando a su bebé. Entonces las políticas que benefician a la mujer tienen que beneficiar a la mujer como ser parte de una familia por ende, tiene que beneficiar al padre también. Para mí eso es fundamental. También se luchó por la licencia paternal, cuando nace un hijo el padre tiene 10 días de licencia, se está peleando para que sea un poquito más pero por lo menos esos 10 días y cuando digo licencia quiero decir que tú cobras tu mismo sueldo ¿No? No tenés, no es que no cobras sueldo como pasan en otros países. Y después hay otras políticas, generalmente el salario es a misma… ¿Cómo te dijera? A misma actividad, a misma labor mismo sueldo, eso es en casi todos los campos, sobre todo en el campo estatal. Más en, se da más a nivel de público que privado.
Janina: Sí, para nosotros también. Sí.
Paola: Estamos en todas las áreas de, en todas las esferas sociales económicas y políticas. Ha habido otro tipo de políticas por ejemplo, el matrimonio igualitario creo que también es una gran ventaja para la mujer, seas heterosexual u homosexual puedes casarte con la persona que tú quieres, que tú quieres casarte y tienen las mismas ventajas legales. Ya no existe las parejas que se casan, no importa el sexo que tengan ambas, tienen la misma ventajas. Es una lucha más para la mujer también ¿No? También fue uno de los primeros países en despenalizar el aborto. Más allá de lo que uno crea o no, aquí una mujer ya no se puede morir más por un aborto mal hecho porque va a su sociedad médica, a su proveedor de salud y todas obtienen el mismo servicio. Y también el mismo servicio general de salud para la mujer, la llamada maternidad o la salud ginecológica es muy buena, es muy buena. Hay otros aspectos que son bastantes negativos, no hay una buena reglamentación me parece a mí respecto, o no hay una reglamentación rápida respecto a la violencia de género, por ejemplo. Se está tratando de crear consciencia sobre eso ¿No? Pero ahí falta muchísimo, ahí falta muchísimo.
Janina: Ok. Gracias. El sistema educativo.
Paola: Qué tema. Bueno, hasta secundaría inclusive o sea hasta los 12 años o 13 incluyendo inicial ¿No? Son gratuitos y obligatorios. También existe un sistema privado pero los programas, el curriculum tiene que estar aprobado y generalmente en un 90 % igual al del sistema público. Tienen agregados ¿No? Pero tienen que enseñar lo mismo, sino no se limita no se permite ¿No? La universidad si bien en el mundo te venden ¿Qué? No hay las universidades gratuitas, no lo es tanto. Es gratuita en el sentido de que te anotas, empezás y no tenés que pagar tanto durante los cinco años que estás estudiando la carrera. Ahora una vez que te recibís dentro de los cuatro o cinco años dentro de los que te recibís, tienes que pagar una cuota, se llama: “Un fondo de solidaridad” y esa cuota que ronda, anda en el mínimo de 50 dólares pero puede llegar a 150 dólares, es todos los meses hasta que te jubilas. Y hay gente que pagan mucho más. Sé que andan en eso, entre 50 y lo más poquito que pagan cada profesional luego de recibirse. Médicos, abogados, psicólogos, lo que sea, ingenieros… Por eso hay mucha gente que no termina la carrera. Te pongo un ejemplo, la licenciatura de comunicación ¿No? Y pueden empezar a trabajar como periodistas porque no recibirse no les impide ejercer en ciertos campos ¿No? Pero claro, en los campos en que necesitas recibirte para ejercer como en un médico, se ven obligados a pagar eso toda la vida. Y es muy caro. A veces sacas la cuenta y decís: “No, mejor ahorro y le pago a mi hijo una universidad privada.” Y ya está.
Janina: Ok, gracias. El ocio. ¿Cómo se divierte la gente?
Paola: No hay tanta oferta como hay en otras ciudades, te hablo de Montevideo ¿No? Pero acá la gente le gusta ir a la playa, a “La Rambla” si tenés la oportunidad de buscar una foto. Es muy lindo, la gente se sienta a no hacer nada. A tomar mate, nuestra bebida nacional. También los argentinos también suelen tomar mate pero el que sale a todos lados, al supermercado, a cualquier lado tomando mate es el uruguayo. A caminar por “La Rambla”, hay muchos espectáculos públicos ¿No? Tenemos varios lugares públicos a los que ir y lo más común es el carnaval. Tenemos más allá del desfile de carnaval, hay dos grandes desfiles: el desfile de carnaval que desfilan diferentes grupos que ahora te voy a contar más o menos a qué se dedica cada grupo, y después está el desfile de llamadas que está más orientado al candombe que es fabuloso, es hermoso donde desfilan comparsas que son grupos musicales que tocan tambores y bailan. Pero estamos hablando de que tienen un despliegue de vestuario muy importante ¿No? No es Río, no es el carnaval de Río pero es muy importante. Y estos grupos, los que desfilan en el desfile de carnaval hacen espectáculo, con música, son espectáculos de humor que conjugan música, actualidad, mucho despliegue de vestuario y de escenario también, de escenografía y ellos van a diferentes teatros al aire libre en toda la ciudad y eso es durante un mes, un mes y 10 días. Es todo febrero y gran parte de marzo. Entonces tú vas a uno de estos teatros y ves tres, cuatro horas por ejemplo de diferentes shows de estos conjuntos que hay diversos y bueno pasas, es muy entretenido. Está bueno porque conjuga actualidad, porque es sobre todo lo que pasó en el año, es mucha música, muy bien despliegue de voces increíbles y mucho humor, básicamente es eso. A veces son películas, a veces son “sketchers” creados especialmente, a veces son parodias de… A veces se hacen muchas parodias e imitaciones de personajes públicos también. Entonces siempre discutiendo sobre todo la actualidad.
Janina: Ok.
Paola: Y bueno después, una cosa que me gustaría destacar es el ballet nacional, es desde hace unos años, unos siete u ocho años más o menos, el ballet público, nacional, el que es del estado lo empezó a dirigir uno de los mejores bailarinas del mundo que es Julio Boca, se retiró el año pasado y se empezó a popularizar un poquito más. Quiero decir, la gente común y corriente siempre veía: “No, el ballet es algo para la clase alta, es algo muy snob, muy nariz para arriba” como decimos acá, y sin embargo se empezó a hacer más difusión, las entradas son muy baratas, muy baratas. Te sale más barato y a ver el ballet que una entrada de un partido de fútbol, por ejemplo y se empezó a popularizar un poquito más. Y también pues de grandes espectáculos el fútbol ¿No? A mí no me gusta, de verdad. A todo el mundo acá el fútbol, a mí no. La verdad.
Janina: Ok. La comida ¿Cómo es la comida?
Paola: Ah, carne. Carne. Carne.
Janina: Como Argentina, sí. Carne, carne, carne y más carne.
Paola: Carne y más carne, sí. Bueno, influencias italianas y españolas son muy importantes pero al influencia criolla aquí es la carne, es más, hay gente que te dice: “La ensalada no, eso es comida para las vacas.” ¿No? Se come mucha, mucha carne. Mundialmente tenemos creo que el consumo más alto de carne y si no, siempre estamos ahí empatados con Argentina casi siempre. Se consume mucha carne. Hay una muy buena oferta gastronómica porque hay, actualmente se ha abierto mucho más fuera de lo tradicional de la carne que está ¿No? Parrilla, lo que es carne lo que quieras, de vaca ¿No? Estamos hablando de vaca, acá no es tan popular por ejemplo el comer oveja, o sea el cordero ¿No? Se come una o dos veces al año, pero no es algo normal como en otros países. Pero ahora hay una oferta de, hay muchos inmigrantes de… Montevideo es una ciudad de inmigrantes y cada vez vienen más, y eso abre también las diferentes opciones. Hay restaurantes hindúes, hay restaurantes venezolanos, hay muchos venezolanos, muchos restaurantes vegetarianos entonces hay muchas más ofertas de lo que habría hace 20 años. Pero básicamente la carne. Tanto fuera como dentro de casa ¿No?
Janina: Ok, ok. Ok, interesante. La geografía de Uruguay.
Paola: Bueno, Uruguay se destaca por ser algo bastante no sé si decir insulso pero no es, no es un país extremo. Las playas son hermosas pero no se comparan con las del Caribe, no son tan hermosas como las del Caribe. No tenemos montañas, tenemos algunos cerros, tenemos algunas quebradas, pero no hay nada, quiero decir vas a Córdoba en Argentina y tiene una zona montañosa increíble; nosotros no tenemos nada, nada de eso. Pero eso es como una chatura general, somos muy término medio en todo, en absolutamente todo, sí. Sí, sí, sí. Entonces mucho verde, hay mucho campo. A mí me gusta hacer ruta, ir en el auto y recorrer pequeñas ciudades, pequeños pueblitos me encanta, me fascina. Playas muy lindas, para mí son hermosas. No son las más lindas del mundo, no tienen la mejor arena del mundo, no tienen la mejor agua del mundo, sin embargo creo que acá lo que el extranjero sobre todo valora es la tranquilidad, la tranquilidad que hay en todos lados; en los balnearios más que nada. Es una geografía por eso muy, no muy llamativa. Tiene algunas zonas, las zonas para… No es una cordillera porque es muy bajo, pero la zona de cerros que hay para la zona de la muy hermosa y eso sí creo que tiene cierto encanto único y tiene cierto encanto mágico además, me parece que tiene como una energía especial esa zona. Pero después no, no hay mucho, tenemos de todo un poquito pero muy término medio.
Janina: Ok.
Paola: El clima es término medio, todo sí.
Janina: La economía.
Paola: Bueno, la economía en Uruguay. Si comparo con otros países no es fácil porque el costo de vida es alto en relación a los salarios, básicamente es eso. Es bastante caro incluso si, la expresión que nosotros utilizamos: “Si cruzas el charco.” Cruzar el charco es ir a Buenos Aires en Argentina, el costo de vida es mejor. Yo he hablado con colegas de Buenos Aires y su salario es mucho más alto o relativamente más alto, un 10-15 % más alto y sin embargo la comida, la vestimenta, los básicos esos son más económicos, bastante más económicos que en Uruguay. Los alquileres sí son más caros en Buenos Aires, pero en general el costo de vida es caro, es caro para los sueldos que ganamos. Es una economía relativamente estable, básicamente es eso, sí. No nos llevamos muchas sorpresas por los momentos.
Janina: El último tema, los días festivos y las celebraciones en Uruguay.
Paola: Bueno. Este es un país laico desde el principio del siglo XX, sin embargo siempre fue una sociedad muy laica incluso antes de eso, bastante… El uruguayo tiene unas características bastantes rebeldes. El pueblo uruguayo quiero decir. Si bien es un país laico, todas las celebraciones que se mantenían por la iglesia católica en ese momento, en 1900-1908 por ahí, se transformaron y cambiaron el nombre, pero siguen existiendo. Por ejemplo, estamos en “Pascuas” ¿Verdad? Esta es la semana de “Pascua.” Acá no se dice: “Semana de Pascua” ni siquiera se usa la expresión comúnmente llamada: “Semana Santa.” Hay gente que la utiliza pero acá el nombre oficial es: “Semana de turismo.” ¿Ok? Somos un país muy relacionado con el turismo y es como que la última semana en que realmente hay una temperatura agradable y que vienen turistas, tanto del exterior como mismo del Uruguay. Generalmente es una semana que se respeta mucho porque básicamente no trabaja casi nadie, a menos que sea supermercados o trabajar en el área turística. Y después los feriados se respetan bastante, no tenemos muchos pero tampoco somos de grandes celebraciones religiosas ¿No? Se celebra o se conmemora mejor dicho mucho el primero de mayo que es el día de los trabajadores que se celebra, se celebra perdón, se recuerda a “Los mártires de Chicago” por ejemplo, que no se hace en Estados Unidos. Es un día que no se trabaja y donde se hacen varias manifestaciones, varios actos políticos, haciendo reivindicaciones, etcétera. Se respeta mucho Navidad. Por ejemplo el día anterior, nosotros por ejemplo acá a diferencia de los europeos o los americanos, generalmente en Latinoamérica o nosotros arriba en “La Plata” festejamos Nochebuena más que Navidad, y lo mismo en fin de año. Primero que nada por la temperatura, está súper agradable, no tenés que irte a acostar temprano. Entonces celebramos una muy buena cena el 24, tanto si sos católico como no. Es más una tradición, una cena grane en familia. A las 12 de la noche se celebra con fuegos artificiales y después bueno, generalmente se hace algún baile o mil cosas. Y el 25 se sigue celebrando un almuerzo tranquilo, los niños abriendo sus regalitos de navidad, etcétera. Lo mismo fin de año, celebramos la noche anterior más que el día en sí. Son los días que más se celebra, esos tres.
Janina: Ok, ok. Paola he aprendido muchísimo sobre Uruguay, me gustaría conocer tu país. Ojalá que algún día yo visite Uruguay, pero hay tantas cosas que hacer y muy poco tiempo.
Paola: Sí.
Janina: Pero quiero agradecerte por haber hablado con nosotros hoy. Muchísimas gracias.
Paola: No, muchas gracias a ti y bueno, a mí me encanta hablar de mi país. Capaz que me extendí mucho en algunas preguntas y sí, los invito a todos a venir. Es como dije, no somos un país de contraste, no somos un país de extremos pero es un país muy hermoso.
Janina: Excelente.
Paola: Excepto nieve y grandes alturas, tenemos de todo.
Janina: Muy bien.
Paola: Son las únicas dos cosas que no tenemos; ni nieve ni grandes alturas, pero después hay de todo y es muy lindo, es muy lindo.
Janina: Excelente, muchísimas gracias Paola. ¡Adiós!
Paola: ¡Adiós!
Para Conversar
- Escribe un párrafo hablando sobre la vida de Paula. ¿Dónde vive? ¿Te parece interesante? ¿Te gustaría visitar su pueblo?
- Paula tiene una historia muy interesante sobre su familia. ¿De dónde viene su familia?
- Paula habla sobre la vivienda en Uruguay. ¿Cómo vive la gente? ¿Cuál es la diferencia entre la playa y la ciudad? ¿Qué tienen muchas personas cerca de la playa en Uruguay?
- Paula dice que Uruguay es pionero de algunas leyes muy positivas para la mujer. ¿Qué son? ¿Cuáles son?
- Paula nos explica el sistema educativo en Uruguay. Escribe un párrafo describiendo sobre lo que dice ella.
- Paula habla mucho sobre la gastronomía en Uruguay. ¿Qué hecho interesante comparte ella con nosotros sobre el consumo de carne en Uruguay?
Building Proficiency for World Language Learners: 100+ High-Interest Activities
Discover over 100 dynamic activities to make world language learning interactive and fun. I wrote this book with some of my favorite activities for educators aiming to build proficiency with high-impact strategies.
Learn more and get your copy here.
5 Weeks of No and Low Prep Fun
Need quick, engaging activities for your class? This free guide includes 25 no-prep and low-prep ideas to save time while keeping students excited about learning.
Download your free copy now.
100s of Videos to Learn Spanish
Gain access to an extensive collection of videos for self-paced Spanish learning.
Browse the videos.

